-
1 make formal charges
-
2 accuse
звинувачувати, обвинувачувати, пред'являти обвинувачення, висувати офіційне обвинувачення ( у вчиненні злочину); повідомляти обвинуваченого ( про характер і зміст обвинувачення)- accuse of crime
- accuse criminally
- accuse falsely
- accuse of cheating at cards
- accuse of negligence
- accuse of unfaithfulness
- accuse wrongly -
3 file a charge
висувати обвинувачення, заявляти про обвинувачення -
4 arraign
висувати обвинувачення (по кримінальній справі); притягати до суду ( по кримінальній справі)arraign before the bar of public opinion — = arraign before the court of public opinion притягати до суду громадської думки
- arraign on the chargearraign before the court of public opinion — = arraign before the bar of public opinion
-
5 bring an indictment
висувати обвинувачення, подавати обвинувальний акт -
6 charge criminally
-
7 file charges
-
8 file espionage charges
-
9 indict
висувати обвинувачення, обвинувачувати у правопорушенні ( за обвинувальним актом); віддавати під суд ( на підставі обвинувального акту)- indict for a crime
- indict for perjury
- indict for robbery
- indict jointly
- indict on a charge of a crime
- indict under a law -
10 lay accusation
-
11 prefer a charge
-
12 process a charge
-
13 retaliate an accusation
-
14 return the indictment
-
15 reassert
v1) підтверджувати (вимогу)2) знову висувати (обвинувачення)3) повторно запевняти; знову заявляти* * *vпідтверджувати ( вимогу); знову висувати ( обвинувачення); ( повторно) засвідчувати або запевняти -
16 charge
1. n1) навантаження, завантаження2) заряд3) піклування, турбота; догляд; зберігання4) підопічний; вихованець5) церк. паства6) розм. арештант, в'язень7) обов'язки; відповідальність; керівництвоwho is in charge here? — розм. хто тут головний?
8) наказ; доручення; вимога9) церк. пастирське послання10) обвинувачення11) ціна, плата (за послуги)12) pl витрати13) податок; збір14) боргове зобов'язання15) військ. атака, напад16) заст. важливість, значення17) тех. шихта18) пальна суміш2. v1) навантажувати, завантажувати2) обтяжувати3) насичувати; наповнювати; просочувати4) доручати; покладати відповідальність5) наказувати, вимагати; пропонувати6) юр. обвинувачувати, висувати обвинувачення7) призначати, вимагати плату, правити8) військ. атакувати, нападати9) газувати (воду)10) записувати видачу книги12) заряджати (зброю, акумулятор)* * *I n1) навантаження, завантаженняcharge of surety — cпeц. допустиме навантаження
2) заряд4) приємне хвилювання, збудження; насолода, задоволення5) запис про видачу книг(и), абонементний запис6) гepaльд. фігура7) тex. шихта8) метал. колоша9) тex. горюча суміш10) гipн. заряд шпуру11) турбота, піклування, догляд; нагляд; зберіганняto take smb in charge — заарештувати кого-небудь, узяти під варту
12) підопічний; опікувана особа; цepк. паства; ув'язнений, арештант13) обов'язки; відповідальність; керівництвоto be in charge (of) — завідувати, бути за старшого, відповідати, бути відповідальним
14) припис; наказ; доручення; вимога15) юp. напучування присяжних засідателів головою суду16) цepк. пастирське послання єпископа17) обвинуваченняto bring /to proffer/ a charge against smb — пред'являти кому-небудь обвинувачення
18) ціна, плата ( часто за послуги)free of charge — безкоштовно; по charge for admission вхід безкоштовний
19) pl витрати21) податок; збір; нарахування22) боргове зобов'язання, іпотека; обтяження ( нерухомості); дебет23) вiйcьк. атака; сигнал атаки25) наступ, напад, атака ( у футболі)II v1) завантажувати; насичувати; наповнювати; просочувати, пронизувати2) заряджати (зброю, акумулятор)3) доручати, довіряти; зобов'язувати4) наказувати; вимагати; пропонувати ( підлеглому)5) юp. обвинувачувати6) ставити за провину; покладати відповідальність ( за помилку); приписувати ( провину)7) призначати, правити ціну, плату; стягувати8) записувати в борг; eк.; тж. дебетувати9) нападати, атакувати, накидатися11) записувати видачу книг(и), робити абонементний запис12) наводити, націлювати ( зброю)13) гepaльд. зображувати на щиті -
17 charge
1) ведення ( чогось); піклування; ціна; видаток; орендна плата; нарахування; сума позову; збір, мито; податок; доручення, завдання, місія; завідування; обов'язок, зобов'язання; вимога; заставне право; обтяження ( речі); обвинувачення, звинувачення, ставлення за вину; відповідальність; пункт обвинувачення; обвинувальний висновок; обернення догани ( або стягнення); письмова деталізація вимог сторони у справі; особа, яка перебуває під опікою (піклуванням); напуття присяжним ( з боку голови суду); аргументація по справі; аргументація у позовній заяві на спростування можливих аргументів відповідача; військ. висновок суду; розм. в'язень2) стягувати, збирати, обкладати; нараховувати, покладати видатки ( на когось); призначати ціну; доручати; покладати (обов'язки, функції тощо), зобов'язувати; вимагати; обтяжувати заставою; обвинувачувати, звинувачувати, висувати обвинувачення ( проти когось); інструктувати (напучувати) присяжних засідателів ( про голову суду)•charge in excess of established retail prices — 1) перевищення ( продавцем) встановлених роздрібних цін 2) перевищувати встановлені роздрібні ціни ( про продавця)
- charge a penaltycharge on assets established by court order — плата за кошти (фонди), встановлена постановою суду
- charge a tax
- charge card
- charge count
- charge criminally
- charge d'affaires
- charge d'affaires ad interim
- charge d'affaires pro tempore
- charge des affaires
- charge exorbitant fees
- charge fees
- charge formally
- charge forward
- charge jointly
- charge judicially
- charge of crime
- charge of fraud
- charge of inactivity
- charge of murder
- charge of share
- charge of speeding
- charge of tax evasion
- charge office
- charge on oath
- charge on the article
- charge on the merits
- charge oneself
- charge reduction
- charge sheet
- charge-sheet
- charge taxes
- charge to account
- charge to grand jury
- charge to the jury
- charge under the article
- charge with
- charge with committing a crime
- charge with crime
- charge with espionage
- charge with murder -
18 prefer
v1) віддавати перевагу; воліти, вважати за краще, визнавати за кращеhe preferred to die rather than surrender — він вважав за краще умерти, ніж здатися; він волів умерти, а не здатися
2) подавати, представляти, висувати (вимогу тощо)* * *v2) представляти, подавати(прохання, скаргу); висувати3) підвищувати ( у чині); просувати ( по службі)4) юp. надавати кредиторові переважне право -
19 article
1) річ, предмет; стаття, розділ, частина, пункт, параграф (закону, угоди тощо); пункт обвинувального акту2) пред'являти обвинувачення по пунктах, висувати пункти обвинувачення; віддавати на навчання за угодою•- article-by-article vote
- article-by-article voting
- article claim
- article of act
- article of agreement
- article of convention
- article of death
- article of law
- article of merchandise
- article of movable property
- article of the Constitution
- article of treaty
- article patent -
20 count
1) виклад (викладення) справи; позовна вимога (заява); пункт позовної заяви; пункт обвинувального акту, пункт обвинувачення; пат. ідентичне домагання; підрахунок ( голосів)2) викладати справу, виступати з викладом справи; висувати пункти обвинувачення; рахувати, підраховувати (в т. ч. голоси)•- count alleging an offense
- count as an offence
- count as an offense
- count losses
- count of indictment
- count sur concessit solvere
- count upon a law
- count upon a statute
- count-out
- count out
- count votes
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский
висувати офіційні обвинувачення
Страницы